3d-cube3daccordion-arrowarrow-downarrow-listarrow-rightattachmentdevicedownload-docdownloademailfaxfood-beveragehexagonindustrialinfolayerslinklocationminimotor-logo-covernav-arrownetworkpackagingpagenav-gridpagenav-nextpagenav-prevphoneshare-facebookshare-googleplusshare-linkedinshare-twittersharesocial-facebooksocial-instagramsocial-linkedinsocial-twittersocial-youtubetoolswork-with-us

الموضوع: نشرة معلومات حول معالجة البيانات الشخصية المُقَدَّمَة طبقًا للمادة 13 من التنظيم 2016/679/UE.
هذه النشرة مخصصة لإعلامك بأنه تتم معالجة بياناتك الشخصية لدى شركتنا. تتم عملية المعالجة في إطار احترام المعايير المنصوص عليها في التنظيم الأوروبي المختص بحماية البيانات الشخصية، أي التنظيم 2016/679/UE، الساري بدايةً من 25 مايو/أيار 2018 (المُسمَى فيما يلي النظام الأوروبي العام لحماية البيانات). طبقًا للتشريع المذكور يجب أن تلتزم عملية المعالجة بمبادئ الاستقامة والشرعية والشفافية وحماية خصوصيتك وحقوقك.

1) المتحكم في المعالجة هو شركة Mini Motor SpA، ممثلة في شخص ممثلها القانوني الحالي، ومقرها القانوني Via E. Fermi, 5 – 42011 Bagnolo in Piano – RE، هاتف: 0522/951889، البريد الإلكتروني: info@minimotor.com.

2) البيانات المجموعة ستُستَخدَم للأغراض التالية:
ا) إرسال معلومات مطلوبة، ومن أجلها ليس من الضروري الحصول على موافقة صريحة (المادة 6.1 الحرف أ) من النظام الأوروبي العام لحماية البيانات).
ب) التسويق التجاري الذي يلزم لأجله الحصول على موافقة صريحة (المادة 6.1 الحرف أ) و و) من النظام الأوروبي العام لحماية البيانات).

3) الطرق: يعالج المتحكم والمسؤولون، الواجب تعيينهم، البيانات الشخصية من أجل التنفيذ السليم للأغراض المُشار إليها في النقطة 2)، وذلك باستعمال أدوات إلكترونية وأرشيفات ورقية، فضلًا عن استعمال تدابير أمن من شأنها ضمان سرية البيانات الشخصية وتجنب وصول أشخاص غير مصرح لهم إليها دون داعٍ.

4) الإرسال: يمكن إرسال البيانات إلى موظفين وجب تعيينهم داخل الشركة وخارجها ليمارسوا أنشطة لحساب المتحكم في المعالجة.
وليس من المتوقع إرسال البيانات إلى دول أخرى خارج الاتحاد الأوروبي، وليس من المتوقع نشرها (على مواقع التواصل الاجتماعي ومواقع الإنترنت وما شابه مثلًا). لن يلجأ المتحكم في المعالجة إلى عمليات آلية، ومن ضمنها التنميط، من أجل تحقيق الأهداف المنصوص عليها في نشرة المعلومات هذه.

5) سيعالج المتحكم البيانات الشخصية طوال المدة اللازمة لتنفيذ الأهداف المذكورة أعلاه، ولمدة لا تزيد عن عامين من انتهاء العلاقة المرتبطة بالأهداف المشار إليها.

6) من حق للشخص المعني أن يطلب من المتحكم في المعالجة الوصول إلى بياناته الشخصية أو تعديلها أو إلغائها أو الحد من عمليات المعالجة المرتبطة به، أي أن لديه الحق في معارضة معالجتها، إضافة إلى حقه في طلب الحصول على بياناته في صورة محمولة.
يمكن إرسال الطلب عبر البريد الإلكتروني أو عبر الفاكس أو خطاب مسجل عنوانه: «طلب من جانب الشخص المعني»، على أن يُحَدَّد في الطلب الحق الذي يرغب الشخص المعني في ممارسته (الإلغاء، التعديل، النسيان، الحصول على المعلومات في صورة محمولة)، إضافة إلى عنوان بريد إلكتروني/بريد إلكتروني موثق وصالح من أجل إرسال الرد عليه.
المتحكم في المعالجة، أو أي شخص مفوض من جانبه، سيتولى تلبية الطلب في غضون 30 يومًا من تاريخ الاستلام. إذا كان عملية الرد معقدة، فقد تطول المدة 30 يومًا إضافيًا، مع إخطار الشخص المعني بالأمر على الفور.
إذا أراد الشخص المعني الاستفادة من حقوقه، فبإمكانه تقديم شكوي إلى السلطة الرقابية المختصة، أي إلى ضمان الخصوصية على المستوى القومي، في العنوان التالي: Piazza Venezia, 11 – 00187 Roma، أو عن طريق البريد الإلكتروني garante@gpdp.it.